بديل Zoom

الترجمة الفورية في Zoom
بدون مترجمين

ميزة الترجمة في Zoom تتطلب مترجمين بشريين، وتكلّف 200-500 دولار+ لكل جلسة، وتعمل فقط داخل Zoom. يوفر Translync ترجمة بالذكاء الاصطناعي بأكثر من 70 لغة مقابل 3 دولارات/ساعة — مع أي منصة.

مشكلة الترجمة الفورية في Zoom

!

يتطلب مترجمين بشريين

تحتاج للبحث عن مترجمين وتوظيفهم وجدولتهم لكل اجتماع. التكلفة 200-500 دولار+ لكل جلسة.

!

يعمل فقط داخل Zoom

إذا كنت تستخدم Teams أو Meet أو فعاليات حضورية — لا يوجد حل.

!

25 لغة كحد أقصى

يدعم Zoom حتى 25 قناة لغوية. Translync يدعم أكثر من 70.

!

إعداد معقّد

يجب على المضيف تفعيل الترجمة وتعيين المترجمين للقنوات وإدارة توجيه الصوت.

كيف يحلّ Translync هذه المشكلة

ذكاء اصطناعي — بدون مترجمين

يستخدم Translync الذكاء الاصطناعي للنسخ والترجمة وتوصيل الصوت تلقائيًا.

يعمل في كل مكان

Zoom وTeams وMeet والفعاليات الحضورية — مستقل عن المنصة.

أكثر من 70 لغة متاحة دائمًا

لا حاجة للبحث عن مترجمين للغات نادرة. الذكاء الاصطناعي يدعم 70+ لغة فورًا.

3 دولارات/ساعة لكل لغة

اجتماع مدته ساعة بـ 5 لغات يكلف 15 دولارًا فقط.

Zoom مقابل Translync — نظرة سريعة

الميزة
ترجمة Zoom
Translync
طريقة الترجمة
مترجمون بشريون فقط
AI (تلقائي)
التكلفة لكل جلسة
200-500 دولار+
3 دولارات/ساعة/لغة
اللغات
حتى 25
70+
خارج Zoom
لا
نعم — أي منصة
وصول الحاضرين
تبديل القناة في Zoom
مسح QR بالهاتف
وقت الإعداد
30+ دقيقة
10 ثوانٍ
تجربة مجانية
لا
30 دقيقة مجانية

يعمل مع جميع أنواع الفعاليات

الخدمات الدينية

خطب أسبوعية بترجمة AI بأكثر من 3 لغات

اجتماعات الشركات

مكالمات فرق دولية بترجمة فورية

المؤتمرات

الحاضرون يختارون لغتهم عبر QR

الندوات عبر الإنترنت

ندوات مباشرة على أي منصة

اجتماعات البلدية

اجتماعات متاحة لمجتمعات المهاجرين بأكثر من 70 لغة

محاضرات جامعية

الطلاب الدوليون يتابعون بلغتهم الأم

الأسئلة الشائعة

هل يمكنني استخدام Translync أثناء مكالمة Zoom؟
نعم. افتح Translync في المتصفح وشارك الصوت. يمسح الحاضرون رمز QR ويسمعون الترجمة على هواتفهم.
كيف يقارن بترجمة Zoom المدمجة؟
Zoom يتطلب مترجمين بشريين (200-500 دولار+) ويدعم 25 لغة. Translync يستخدم AI (3 دولارات/ساعة) ويدعم 70+ لغة ويعمل مع أي منصة.
هل ترجمة AI دقيقة بما فيه الكفاية؟
للاجتماعات التجارية والخدمات الدينية والمؤتمرات، يحقق Translync دقة 90-95%. المسارد المتخصصة تضمن ترجمة المصطلحات الرئيسية بشكل صحيح.
هل يحتاج الحاضرون لتنزيل شيء؟
لا. يمسحون رمز QR بهاتفهم والترجمة تفتح فورًا في المتصفح.

توقّف عن الدفع للمترجمين

30 دقيقة مجانية. يعمل مع Zoom وMeet وTeams أو الفعاليات الحضورية.

ابدأ مجانًا